今週の中国語問題<皮膚科&シミ>

大家好~!纯です^^

 

今週の単語問題です。

早速ご紹介させていただきます!

 

中国の美容事情ってあまり詳しくないのですが、

マットな陶器肌メイクが多いようなイメージです!

中華メイク、最近流行っていますよね~~💛

 

【答え】
初級:皮膚科

中・高級:シミ

 

京都校:体験レッスン申込-京都の中国語講座 アーキ・ヴォイス (archi-voice.jp)

オンライン:アーキ・ヴォイス外国語スクール (e-gogaku.com)

中国でのお花見【赏花(shǎng huā)】

你好!中国人スタッフです。

 

春の訪れとともに、いよいよ花を楽しむ季節がきました🌸

今回は、中国で花を楽しめる名所をご紹介します!

中国にはたくさんの花見スポットがありますが、

代表的な場所としては以下のようなところがあります。

 

♦︎桜

  • 北京
  • 上海
  • 広州
  • 長沙
  • 哈爾滨

などの都市公園や桜の名所で見ることができます。

その中で北京の玉淵潭公園かなり有名です。

玉淵潭公園はAAAA級景勝地で、 公園内には北京最大の桜の群れがあります。

 

 

♦︎梅

  • 南京梅花山
  • 北京の颐和园
  • 杭州西湖
  • 広州白雲山
  • 蘇州網師園
  • 常州天宁寺

などが有名です。

 

その中で、南京の梅花山は、春に梅の花が咲き誇ることで知られています。

毎年、多くの人々がこの場所でお花見を楽しんでいます。

面積は500エーカー以上ある梅花山には、

3700本以上の梅の木が植えられており、

色とりどりの梅の花が見られます。

例年、2月下旬から3月中旬が見頃で、この時期には多くの観光客が訪れます👀

 

♦︎そのほか

普通花見は桜や梅を観賞するが、 雲南、新疆、チベットなどでは

桃、杏、梨、桔子、柿子の花も見られます♪

 

今回のブログは以上です。皆さんいかがですか~

 

まだ次回も楽しみにしてくださいね♪

 

京都校:体験レッスン申込-京都の中国語講座 アーキ・ヴォイス (archi-voice.jp)

オンライン:アーキ・ヴォイス外国語スクール (e-gogaku.com)

 

今週の中国語単語問題<桜&花瓶>

大家好~!纯です^^

 

今週の単語問題です。

早速ご紹介させていただきます!

 

東京は開花しているらしいですね🌸

関西もそろそろでしょうか~~

楽しみですねぇ。

 

【答え】
初級:桜

中・高級:花瓶

 

京都校:体験レッスン申込-京都の中国語講座 アーキ・ヴォイス (archi-voice.jp)

オンライン:アーキ・ヴォイス外国語スクール (e-gogaku.com)

中国の映画賞とドラマ賞

你好!中国人スタッフです。

 

アカデミー賞2023が前日開催されました。皆さんは見ましたか?

映画やドラマに興味ある方が多いと思って、今回は中国の映画賞とドラマ賞をご紹介します^^

 

▼映画賞【电影奖(diàn yǐng jiǎng)】▼

中国で最も影響力のある映画賞は3つあります。

 

  1. 金鶏奨(jīn jī jiǎno)

中国で最も権威のある映画賞であり、毎年秋に開催されます。

 

  1. 百花奨(bǎi huā jiǎng)

中国映画家協会が主催する映画賞で、春節(旧正月)の前に授賞式が行われます。

 

  1. 華表賞(huá biǎo jiǎng)

国家新聞出版広播総局(広電総局)が設立した、政府主催の賞です。審査が最も厳しいです💦

 

▼ドラマ賞【电视剧奖(diàn shì jù jiǎng)】▼

中国で最も影響力のあるドラマ賞も3つあります。

 

  1. 金鷹賞 (jīn yīng jiǎng)

中国で最も権威あるテレビドラマ賞であり、1986年に創設されました。毎年11月に開催されます。主に中国国内のテレビドラマ制作・放送に関わる人々の実績を表彰します。

 

  1. 飛天賞(fēi tiān jiǎng)

ノミネート作品は全国各地のテレビ局から募集されます。

最初は年に1 回でしたが、2005年から2 年に1 回になり、

金鷹  賞と隔年で開催されます。創設時間の 最も早くて、 歴史が最もなテレビの 賞 です。

 

  1. 白玉蘭賞 (bái yù lán jiǎng)

上海テレビ祭の「白玉蘭賞」は1986年に設立され、

中国テレビドラマ業界において権威を持つ3つのテレビ賞の一つです。

 

▼特別な称号▼

映画やテレビドラマでの演技力が評価され、人気がある俳優に対して特別な称号が贈られます。

  • 「电影」+「皇帝」→「影帝」
  • 「电影」+「皇后」→「影后」

「影帝(yǐng dì)」と「影后(yǐng hòu)」は、映画賞で最優秀主演男優賞と

最優秀主演女優賞を受賞した男性俳優と女性俳優を表す言葉です。

 

  • 「电视剧」+「皇帝」→「视帝」
  • 「电视剧」+「皇后」→「视后」

一方、「视帝(shì dì)」と「视后(shì hòu)」は、テレビドラマ賞で最優秀主演男優賞と

最優秀主演女優賞を受賞した男性俳優と女性俳優を表す言葉です。

 

今回のブログは以上です。皆さんいかがですか~

 

まだ次回も楽しみにしてくださいね♪

 

京都校:体験レッスン申込-京都の中国語講座 アーキ・ヴォイス (archi-voice.jp)

オンライン:アーキ・ヴォイス外国語スクール (e-gogaku.com)