「露馅儿」
(意味) ぼろが出る。尻尾を出す
Nǐ gěi Wáng mìshū sòng huā de shì, yǐjīng lùxiànr le.
A:你给王秘书送花的事,已经露馅儿了。
あなたが秘書の王さんに花を送ったこと、もうバレてるわよ。
Shì ma? Rúguǒ jīnglǐ zhīdào wǒ kě cǎn le.
B:是吗?如果经理知道我可惨了。
そう?もし社長が知ったら悲惨だな。
「露馅儿」
(意味) ぼろが出る。尻尾を出す
Nǐ gěi Wáng mìshū sòng huā de shì, yǐjīng lùxiànr le.
A:你给王秘书送花的事,已经露馅儿了。
あなたが秘書の王さんに花を送ったこと、もうバレてるわよ。
Shì ma? Rúguǒ jīnglǐ zhīdào wǒ kě cǎn le.
B:是吗?如果经理知道我可惨了。
そう?もし社長が知ったら悲惨だな。
0 Comments