「赶鸭子上架」
(意味)無理強いをする例え
Míngtiān de wǎnhuì nǐ yídìng yào chū gè jiémù.
A:明天的晚会,你一定要出个节目。
明日のパーティで何か出し物をしないといけないよ。
Nà kěshì yào gǎn yāzi shàng jià le.
B:那可是要赶鸭子上架了。
それは無理強いというものよ。
「赶鸭子上架」
(意味)無理強いをする例え
Míngtiān de wǎnhuì nǐ yídìng yào chū gè jiémù.
A:明天的晚会,你一定要出个节目。
明日のパーティで何か出し物をしないといけないよ。
Nà kěshì yào gǎn yāzi shàng jià le.
B:那可是要赶鸭子上架了。
それは無理強いというものよ。
0 Comments