「见世面」 (意味)見聞を広める;世間を知る。 Nǐ háizi zhème xiǎo, jiù ràng tā chūguó liúxué. A:你孩子这么小,就让他出国留学。 きみの子、こんなに小さいうちから留学させ…
Continue reading: 见世面カテゴリー: 今週の一言
「正儿八经」 (意味)真剣である。几帳面である Zhècì zhǎnlǎnhuì de chóubèi gōngzuò, yídìng yào zhèngr bā jīngde duìdài. A:这次展览会的筹备工作,…
Continue reading: 正儿八经「对号儿」 (意味)条件に合う。 Nǎge shì nǐ de nǚ hair, jǐ nián bú jiàn, dōu duìbushàng hàor le. A:哪个是你的女孩儿,几年不见,都对不上号儿了。 どの子…
Continue reading: 对号儿「落汤鸡」 (意味)全身ずぶ濡れになった人のたとえ Wǒ qù bànshì, piānpiān yùdào xià dà yǔ. A:我去办事,偏偏遇到下大雨。 用事をたしに行ったら、あいにく大雨になった。 A, nǐ…
Continue reading: 落汤鸡「耳边风」 (意味)聞き流す Niánqīng shí bǎ fùmǔ de huà dāng ěrbiānfēng, xiànzài xiǎngxiang zhēn hòuhuǐ. A:年轻时把父母的话当耳边风,现在想…
Continue reading: 耳边风「开夜车」 (意味)徹夜すること Wèile yánzhì xīn fādòngjī, wǒmen yǐjīng kāi le hǎo jǐ gè yèchē le. A:为了研制新发动机,我们已经开了好几个夜车了。 新…
Continue reading: 开夜车「小意思」 (意味)心ばかりの物、ほんの志。 Jīntiān méiyǒu shénme hǎochī de, yìdiǎnr xiǎoyìsi éryǐ. A:今天没有什么好吃的,一点儿小意思而已。 今日は何にもなくて…
Continue reading: 小意思「睁只眼,闭只眼」 (意味)大目に見る。見て見ぬふりをする XiǎoLiú qiú nǐ le, zhècì nǐ jiù zhēng zhī yǎn, bì zhī yǎn, fàng wǒmen guòqù ba. …
Continue reading: 睁只眼,闭只眼「夜长梦多」 (意味)時間が長引く面倒が起きやすいことのたとえ。 Wǒmen shuō hǎo jīnnián jiéhūn, kě jiùshì dìngbuxià hūnlǐ de rìzi. A:我们说好今年结婚,…
Continue reading: 夜长梦多「顺水推舟」 (意味)成り行きに従ってことを進める Duì xiǎoLiú qù Shànghǎi yánxiū de shì, nǐ yǒu shénme yìjiàn ma? A:对小刘去上海研修的事,你有什么意见吗…
Continue reading: 顺水推舟