안녕하세요.크리스탈이에요.
오늘이 크리스마스이브네요. 모든 분들이 오늘과 내일 멋진 크리스마스를 보내기 바라고요. 올해의 아키의 블로그는 오늘로 마지막이 되네요. 이제 앞으로 2013년을 맞이하시게 되는데 아무튼 내년에도 좋은 한해가 되시기 바라고 소망하시는 모든 일들이 다 이루어 지시길 바랍니다.
새해 복 많이 받으세요.
(こんにちは。クリスタルです。
今日はクリスマスイブですね。皆様、全員が今日と明日を素敵に過ごして下さい。今年のアーキ・ヴォイスのブログは今日で最後になります。これから2013年を迎えることになりますが、来年も良い1年になって欲しいですし、また望んでいる全ての願いも叶えます様に!
セへ ボン マニ パドゥセヨ。)
*セへ ボン マニ パドゥセヨ:年末年始に言い合う挨拶で、良いお年をお過ごし下さい&新年明けましておめでとうございますにあたります。
今日は韓国でも送るカード式年賀状についてご紹介致します。
韓国でも毎年この時期になると、クリスマスを含め年末年始を祝ったり今までお世話になった知人へ年賀状を送る習慣があります。私はやはり高校生まではけっこう友達や家族と一緒に手作り年賀状を作ったりして家族はもちろん先生、友人に送った思い出があります。
可愛いカードもいっぱい売っていましたが、徹夜しながら家族みんなもしくは、友達と一緒に作る手作り年賀状が好きでした。今でも覚えているのが年賀状の絵に雪を描いたことがありますが、綺麗に作るためヘアブラシと歯ブラシを利用して作ったことがあって今思い出すと本当に懐かしいですね。
たぶん今でも手作りの年賀状を送る人が多いと思いますが、最近韓国ではどんな手作り年賀状を送っているのでしょうか。
1.ある中年の方の手作り年賀状
【意味】희망 찬 새해 아침 건강과 행복을 기원합니다. 希望に満ちた新年の朝、健康と幸福をお祈り致します。
2.若い人向けのクリスマス&年賀状カード
3.ご両親に送る手作り年賀状(*一例)
【意味】어머님 아버님
새해 복 많이 받으세요
お母さん、お父さん
セへ ボン マニ パドゥセヨ。
4.韓国の郵便局にて販売している年賀状(カード)
カード式になている年賀状&封筒セットで
切手は印刷されている。
5.手作り年賀状
【意味】 謹賀新年 근하신년
날마다 좋은 날 되소서 /이천십이년 새해 아침
毎日良い日でありますよに。/2012年新年朝
6.문자메시지 :メール年賀状&色んなメッセージ。
≪629≫새해 복 많이 받으시구,새해엔 더 많이 행복하고 더 좋은 일들만이 함께 하길….!
セへボンマニ パドゥセヨ,来年にはもっと幸せになってもっと良い事ばっかりありますように…!
≪2110≫한해 마무리 잘 하시고~새해엔 더욱 더 건강!행복!웃음! 가득하시길 바랍니다.
悔いが残らないように過ごして~来年はもっと健康で!幸せで!笑!ばかりありますように~^^
≪下段の3つ目、赤いメッセージ≫
크리스마스가 당신께 사랑 행복 기쁨이 넘치기를 바랍니다.
あなたにとって愛と幸せと喜びが溢れるクリスマスになりますように。
以上、最近の韓国内で使われている年賀状&携帯電話のメールメッセージ(一部分)について紹介いたしました。
ヨロブン! セへ ボン マニ パドゥセヨ!!